160 palabras / El español en RD

Ramón Zorrilla.

RAMÓN ZORRILLA / [email protected]

Según el diccionario de la RAE, flojo significa “mal atado o poco apretado”, pero en nuestra manera de hablar “flojo es lo mismo que apretado”, pues al preguntársele a cualquier persona, especialmente comerciante, cómo está la cosa, suele responder indistintamente: “bueno esto ta flojo” o “bueno esto ta apretao”, queriendo decir, con ambas expresiones, que la economía no anda bien.
Asimismo, solemos usar expresiones del béisbol para explicar con claridad situaciones, por ejemplo cuando a alguien le va muy bien en un negocio se dice que “la sacó por los 411”, recordando la dificultad de dar un cuadrangular sobre la pared del center field en el Estadio Quisqueya. Si viene un nuevo gerente y cancela a alguien, entonces vino “duro y curvero”, haciendo una comparación con la dificultad de batearle a un pitcher que tira “duro” y posee una gran curva.
Y si a usted le gusta este escrito, entonces, yo di “El palo de la gata”.